国产露脸精品国产沙发|极品妇被弄得99久九精品亚洲|亚洲va成精品在线播放人|日韩精品久久久免费观看

    
    

        <delect id="w59je"></delect>

            當(dāng)前位置:首頁 > 高爾夫球資訊 > 正文內(nèi)容

            英漢互譯的幾種方法

            杏彩體育2年前 (2023-02-11)高爾夫球資訊62

            原標(biāo)題:英漢互譯的幾種方法

            深圳翻譯公司

            在翻譯中,針對詞匯空缺現(xiàn)象,在詞匯的借用、 引用方面通常采取四種形式:音譯、直譯、改編、意譯。

            1、音譯:人名、地名以及一些表示新概念,而本族語里又找不到對成詞來表示時,均可采用 音譯法介紹到譯文語言中去,如: [漢譯英] 磕頭(kowtow),荔枝(litchi);[英譯漢]、engine(引擎),motor(馬達(dá)), sofa(沙發(fā)),logic(邏輯)

            2.直譯:paper tiger(紙老虎),lose face(丟臉), Seeing is believing.(百聞不如一見。) Out of mind,out of sight.(眼不見,心不煩)

            3、改編:所謂“改編”指的是音譯或直譯如意 義補(bǔ)充的翻譯,在翻譯的“改編法”中,譯者總 是一方面盡可能保持原文語言的特性,另一方面 更希望譯文含義明朗,使讀者一目了然。

            比如,漢語的“班門弄斧”這個成語,可譯成 This is like showing off ones proficiency with the axe before Lu Ban the master carpenter .

            其中,“魯班”變成了“Lu Ban the mater carpenter" 否則魯班究竟是什么人,不知道典故的外國讀者就會感到茫然。這類譯法在英譯中比較常見,如 巧克力糖(chocolate),鴉片煙(opium),高爾夫球(golf),來福槍(rifle),尼龍布(nylon)等。

            4、意譯法:填補(bǔ)語言中的詞匯、語義空缺,采用“并行法”即意譯法是一種常見的有效方 法。如果某一語言觀象,在譯文語言中只的用意義相同的不同語言形式即“并行”的詞匯來翻譯時,那么就等于說譯文語言的形式中存在著一個 “空缺”。

            比如,有許多詞以及由這些詞代表的思想概念,最先只存在于某種語言中,當(dāng)把這些詞 或概念介紹到另一種語言中去時,我們可采取音譯,直譯法,同時也可采用意譯法,而且意譯譯文可從語音、語法、語義等方面都合乎譯文語言的規(guī)范,因此最易為讀者接受。

            比如:communism, democracy和proletariat等外來詞變成“共產(chǎn)主義” “民主”和”無產(chǎn)者”時,可以說最先是意譯的結(jié)果。

            同時,由于“共產(chǎn)主義”,“無產(chǎn)者”等完全是按我們漢語的構(gòu)詞規(guī)則,用漢語的構(gòu)詞材料構(gòu)成的。因此,這種意譯只不過是屬于一種概念的借鑒而已。 返回搜狐,查看更多

            責(zé)任編輯:

            掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。

            版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。

            本文鏈接:http://www.thecityplacetownhomes.com/?id=56035

            “英漢互譯的幾種方法” 的相關(guān)文章

            高爾夫下場和練習(xí)場,到底有什么區(qū)別?

            高爾夫下場和練習(xí)場,到底有什么區(qū)別?

            說到高爾夫,你的認(rèn)知還局限在“藍(lán)天碧草間的一揮桿”嗎? 其實很多不了解高爾夫的朋友,對高爾夫下場和練習(xí)場的認(rèn)知是不清晰的,甚至以為是一樣的,但如果你多了解一下這項運動,就會發(fā)現(xiàn)二者之間的區(qū)別還是很大的。 首先是場地區(qū)別。打高爾夫的運動場地不只是在寬闊的草地上,真...

            2019邁閱青少年高爾夫球公開賽

            2019邁閱青少年高爾夫球公開賽

            打開鳳凰新聞,查看更多高清圖片...

            打高爾夫球,永遠(yuǎn)不要輸給自己

            打高爾夫球,永遠(yuǎn)不要輸給自己

            一顆白色的小球能引申出哲學(xué)的命題,美國人蓋伊·亨德里克斯告訴我們說:“記住你打高爾夫球,是因為你要運動,而不是球要運動?!?1、永不抬頭找甜蜜 高爾夫有個四字真言———永不抬頭。你的頭得一直低著,直到你完成了一個揮桿的動作之后。從開始瞄球你的眼睛就要一直盯著球,動...

            都來看看打高爾夫球的樂趣到底在哪里

            都來看看打高爾夫球的樂趣到底在哪里

            高爾夫運動是一項享受大自然的饋贈,擁抱大自然并且有其獨特的禮儀文化的運動,再加上能充分享受大自然,在鋼鐵城市辛苦工作之后的周末,花上兩天時間踏上真正的青青草地,感受青草、泥土、清新空氣的味道,這是一種很好的放松。 高爾夫英文 golf,每個字母都代表著高爾夫的運動特質(zhì)。G...

            楊威曬兒子打高爾夫近照,12歲楊陽洋變化大,又高又瘦帥氣十足

            楊威曬兒子打高爾夫近照,12歲楊陽洋變化大,又高又瘦帥氣十足

            近日,久違露面的前中國體操世界冠軍楊威更新了社交媒體,曬出了一組帥氣十足的照片,不過照片的主角并不是他自己,而是他12歲的大兒子楊陽。照片中的楊陽身穿一身黑色體恤和長褲,頭戴一頂黑色遮陽帽,正在專心致志的打高爾夫球。...

            ?