原創(chuàng) 你們中國人看得懂曲奇餅干上的英文么?星爺更牛還要數(shù)三秒
原標(biāo)題:你們中國人看得懂曲奇餅干上的英文么?星爺更牛還要數(shù)三秒
當(dāng)初,周星馳參加國外的訪談節(jié)目,主持人說:你們中國人看得懂曲奇餅干上的英文字么?星爺站起來大罵:你玩我啊,一定要我發(fā)火嗎?這么賤啊你,爛泥扶不上墻!
星爺更牛還要說三秒撂倒外國壯漢。
對(duì)于周星馳,大家都認(rèn)為他只是“喜劇之王”,但其實(shí)他還是一位功夫大師。
功夫也非常有李小龍的風(fēng)范。
曾經(jīng)在國外的一檔節(jié)目中,讓大家看到了他功夫的厲害。
周星馳那時(shí),到國外去宣傳自己的電影《功夫》,去參加了一檔訪談節(jié)目。
在節(jié)目中,這個(gè)外國主持人不僅不提有關(guān)于電影方面的問題,甚至還語氣輕蔑地說道:你們中國人看得懂曲奇餅上的英文么?
不僅如此,主持人還調(diào)侃中國的功夫就跟耍猴似的。
這讓星爺特別地生氣,但他還是強(qiáng)壓怒火,表示,自己也學(xué)過功夫,不過水平不咋地。
其實(shí)星爺說這話,完全就是謙虛,實(shí)際上他的功夫水平可是相當(dāng)?shù)膮柡Α?/p>
武術(shù)行家元彬表示:若是論武功,甄子丹打不過周星馳。
就連拳王周比利都說:周星馳的實(shí)力非常能打,實(shí)力不可小瞧!
星爺向來都很喜愛功夫,曾跟隨著葉問的弟子黃淳梁學(xué)習(xí)過好幾年的拳術(shù)。
后來,又跟著蘇龍學(xué)習(xí)了拳擊。
所以在面對(duì)外國人挑釁的時(shí)候,周星馳便展示了自己的實(shí)力。
于是,他提出跟外國朋友來一場現(xiàn)場比試。
這個(gè)提議讓主持人一臉的興奮,然后找來了一個(gè)壯漢,跟看上去瘦瘦小小的星爺一較高下。
主持人看到這個(gè)陣容,相當(dāng)?shù)挠行判?,認(rèn)為他們贏定了。
誰成想,他們根本不知道星爺?shù)恼嬲龑?shí)力。
結(jié)果,真正對(duì)打的時(shí)候,星爺僅用了三秒鐘,就將壯漢給撂倒了,根本沒給對(duì)方反應(yīng)的機(jī)會(huì)。
周星馳的表現(xiàn)不僅給中國功夫長了臉,也讓大家知道了,原來他不光喜劇演得好,而且真的會(huì)功夫,還那么厲害。
責(zé)任編輯:
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。