小孩子學(xué)習(xí)母語的過程
這是網(wǎng)友發(fā)問鏈接,我們家孩子學(xué)過音標(biāo)和拼讀法但是現(xiàn)在記起來單詞還是很費(fèi)勁,有沒有啥比較好的方法幫孩子輕松的學(xué)習(xí)英語呢?我雖然口吃,但是我真的很認(rèn)真講課,神經(jīng)病一樣在電腦前錄的。我在這個(gè)視頻里面講了小孩子學(xué)習(xí)母語的過程,只有明白這個(gè),才能解釋這個(gè)爸媽的問題。其實(shí)也能回答我們學(xué)英語為啥那么難,基本上學(xué)英語所有的問題都在這里面可以解釋了。這些內(nèi)容和美國專業(yè)碩士課程差不多,只是對知識(shí)的理解沒有碩士那么深入精密。對普通人來說確實(shí)非常燒腦,看不進(jìn)去就不要看了。但是你不懂這個(gè),你真的不明白我一直說,父母給孩子放點(diǎn)兒歌動(dòng)畫片磨耳朵都是自來嗨。為啥中國學(xué)生學(xué)了幾十年幾代人還是這個(gè)狗屎樣子?我后面截屏了一個(gè)pdf文檔,那是一個(gè)研究這個(gè)學(xué)科里面非常牛的人寫的書的章節(jié)。這是網(wǎng)址,是普林斯頓大學(xué)的網(wǎng)址。
為什么我們學(xué)習(xí)一門外語需要很久,而嬰兒只需要 3 年?小孩學(xué)母語的過程,如果用簡單的語言講,他的大腦不是復(fù)讀機(jī),是計(jì)算機(jī)。這是我喜歡的一篇論文http://ilabs.washington.edu/kuhl/pdf/Kuhl_2004.pdf
大腦對聽到的語言,有超精準(zhǔn)的處理能力,記憶力,提取能力,操控能力,計(jì)算能力。
它對每個(gè)音都有超高的分辨率,不管速度多快音量多小。
它會(huì)提取語音的規(guī)律,提取句子結(jié)構(gòu)
它會(huì)從句子中學(xué)習(xí)詞,把詞從句子中提取出來。
它還會(huì)根據(jù)他提取的規(guī)律生成句子。這些能力真正懂音樂的人就有,會(huì)作曲編曲的人就有,他們對 duo lai mi 音符就有這些能力。小孩的大腦非常厲害。這些能力是因?yàn)檫@些語音信號(hào)匹配了當(dāng)時(shí)的情景,情景這兩個(gè)字里面的因素太多了,你可以想成看電影的感覺。在我們學(xué)外語的路上,如果不實(shí)現(xiàn)這個(gè)能力,只是低級地一樣重復(fù)聽到的或者看到的,根本沒觸摸到學(xué)語言的毛。就跟我們平時(shí)學(xué)習(xí)的那樣,背句子背單詞學(xué)習(xí)識(shí)字卡片聽音頻。這些如果不能觸摸到開始我說的那些像計(jì)算機(jī)一樣的處理能力運(yùn)算能力,我們是永遠(yuǎn)不可能學(xué)會(huì)英語的。這個(gè)能力的最最最最基礎(chǔ)的就是處理音,必須要學(xué)會(huì)處理辨別英語的元音輔音。我覺得這個(gè)回答了我們學(xué)英語這么多年這么狗屎的根本原因。


以上這段話的意思就是,小孩聽到的是句子,從句子中提取詞。因?yàn)樵~對應(yīng)的音,在不同場景中非常一致。這些場景中都有 ball 這個(gè)發(fā)音,小孩不會(huì)去單獨(dú)學(xué)習(xí) ball 這個(gè)詞。

以上這段話的意思是,盡管在西方中產(chǎn)階級的父母和子女相處中,他們會(huì)刻意教孩子詞,算是比較非自然的學(xué)習(xí)語言的方法?!斑@是什么” “這是桌子“。但是人學(xué)習(xí)語言不需要這個(gè)。這個(gè)跟我說的我外婆那個(gè)年代,飯都沒得吃,父母和子女怎么可能干這事兒一致。一個(gè)研究者是對社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展非常有感知的。寫這個(gè)的人是行業(yè)里面非常牛的一個(gè)研究者。我正好讀到了順便截取了。

以上圖作者說,of 這個(gè)介詞在不同的搭配中用法太多了,小孩不可能一一去分析記憶,他不可能說去想,scared 后面搭配 of 而不是 with。這是中國高考的考法,因?yàn)檫@樣出題會(huì)讓教學(xué)和考試變得很容易。小孩不可能像辭典列出來的一樣去學(xué)習(xí) of 不同的用法。他是在使用這個(gè)語言中學(xué)會(huì)的。首先他聽到的就是 scared of,其次 of 這個(gè)詞可能在情境中給他一些特定的感覺。這種感覺需要我們學(xué)習(xí)英語的人去體會(huì)。比如 across off 總是給我一種動(dòng)態(tài)的感覺。

以上的這段話的意思是小孩在情景里面明白別人的意圖中學(xué)會(huì)了語言。他們不是一個(gè)個(gè)詞學(xué),然后沾粘在一起的。他們聽到的就是完整的句子,在完整的句子中提取詞,并且提取了抽象的但是有意義的句子結(jié)構(gòu)。
-----------------------分割線-----------------------
這是一個(gè)英語啟蒙的軟件,其實(shí)也沒啥神奇的,他們只是做了正確的事。我發(fā)誓不認(rèn)識(shí)他們,不是托兒。我推薦大家可以試試。看看別人在干什么。 我覺得他們做到了所謂的英語啟蒙,其實(shí)你不用非要買軟件,自己去搞老外的有聲詞典什么的本質(zhì)也一樣。所以大家懂了我講的這些,就可以很好回答這個(gè)問題了,三歲孩子的英語啟蒙是應(yīng)該順其自然,還是嚴(yán)格要求準(zhǔn)確發(fā)音和內(nèi)容?
關(guān)于語言和意思的關(guān)系,可以參考這個(gè)網(wǎng)友寫的 ,聾啞人默讀文字,會(huì)像我們一樣腦子里有個(gè)聲音嗎?這個(gè)網(wǎng)友的發(fā)問也很有意思,為什么理解一段話,思考一個(gè)問題要在腦中想象出一個(gè)具體的畫面?這就是我們大腦處理信息的方式之一。
看看這個(gè)網(wǎng)友寫的。一般我分享的鏈接里面,我都是看的整體內(nèi)容,讀者不要對他們寫的過度解讀。他們可能有些具體的信息也會(huì)給大家造成誤解。我只是覺得整體信息他們寫的很不錯(cuò)。
英語母語的人為什么可以不用思考在潛意識(shí)里就可以用對時(shí)態(tài)和主謂一致? 如何讀英語(外語)讀出中文一樣的感情?純粹從文字角度,包括俚語俗語等等掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。